2015年6月28日日曜日

韓国MERSの不思議

リリアス・H・アンダーウッド『まげの国の一五年』
Just when everything seemed hopelessly blocked, the epidemic of Asiatic cholera broke out. Why Koreans do not have this every summer raging through the whole country is one of the unsolved problems. All sewage runs into filthy, narrow ditches, which are frequently stopped up with refuse, so as to overflow into the streets, green slimy pools of water lie undisturbed in courtyards and along the side of the road, wells are polluted with drainage from soiled apparel washed close by, quantities of decaying vegetable matter are thrown out and left to rot on the thoroughfares and under the windows of the houses. (pp. 133-134)
【리리아스】·H·언더우드 『상투의 나라 15년』
모든 것이 절망적으로 생각된 그 밤, 아시아·콜레라가 발생했다. <.> 왜 이 전염병이 매년 여름에 조선 전역에 만연하지 않는 것인가, 수수께낀 하나다. <.> 모든 하수는 더러워서 좁은 도랑에 흘려지지만, 그것은 늘 막혀서 <.> 넘치기 시작해, 녹색의 흙탕물이 도로로부터 안뜰까지 흘러 들어 온다. <.>우물은 바로 옆이어서 세탁되는 의류의 더러움으로 오염되어져, 대량의 썩음걸이의 <.>야채 칡이 도로와 창문 밑에 내버릴 수 있어, 썩는 것에 맡길 수 있다.
あらゆることが絶望的に思えたその夜、アジア・コレラが発生した。
なぜこの疫病が毎年夏に朝鮮全域に蔓延しないのか、謎のひとつである。
すべての下水は汚くて狭い溝に流されるが、それはしょっちゅう詰まって
あふれ出し、緑色の泥水が道路から中庭まで流れ込んで来る。
井戸はすぐそばで洗濯される衣類の汚れで汚染され、大量の腐りかけの
野菜くずが道路と窓の下に投げ捨てられ、腐るにまかせられる。

朝鮮人の国民性は150年前とすこしもかわっていないのだろう。

潜伏期間経過後に確認 看護師の女性 感染者182人

韓国で中東呼吸器症候群(MERS)の患者と接触し、隔離された
看護師の女性(27)が、発熱や体調不良などの症状がないまま、潜伏期間と
される14日間を経過した後に感染が確認されたことが27日分かった。
韓国保健福祉省が明らかにした。
感染者はこの女性を含め182人。死者は増えておらず31人。
14日間の隔離期間中に異変がなくウイルスも検出されなかった人が、
隔離終了後に感染が分かったことで隔離措置の有効性への疑問が出そうだ。

MERSは、ウイルスが活性化して症状が出ている時に他人に感染すると
考えられてきたため、この女性から感染が広がる可能性はないと同省は
説明している。
同省によると、女性は今月上旬に勤務先のソウル東部の江東慶煕大病院で
感染者と接触したため隔離され、隔離期間中に異常はなかったが、26日の
検査でウイルスが検出され感染が分かった。(共同)

0 件のコメント:

コメントを投稿